
LA THÉORIE DU WEEK END
Il y a des humains qui attendent le week-end
et d’autre qui n’en n’ont pas…
ou du moins…
ils n’en veulent pas
ils sont, ils vont et ils font
nuit et jour
jour et nuit
les trois-huit
qu’importe la météo,
qu’importe le tempo
qu’il pleuve, qu’il vente ou qu’il neige
ils fabriquent sans concession
du Lundi au Dimanche
et d’autre qui n’en n’ont pas…
ou du moins…
ils n’en veulent pas
ils sont, ils vont et ils font
nuit et jour
jour et nuit
les trois-huit
qu’importe la météo,
qu’importe le tempo
qu’il pleuve, qu’il vente ou qu’il neige
ils fabriquent sans concession
du Lundi au Dimanche
C’est à tout ceci que le Labokube et la tribu qui a fabriquée la compile Samedi Dimanche vous invite ce dimanche 12 Février 2023.
En effet, on vous invite à nous rejoindre pour le plaisir d’être ensemble, pour revivre la belle épopée qui a donné naissance a cette compile SAMEDI DIMANCHE qui est éditée sur le label Wild goose chase records.
Au programme 12 mini concerts (voir plus), des improvisations aux accents folklorique Ghentois et beaucoup de fun.
La musique sera assurée par Alice George Perez, Joey Wright, Barbara C. Branco, Thibault Gallet, Marie Epinat, Jane Paul, Claire Bouche, Barney Roberts, Nina Hennart, Eric Kinny, Linde Polfliet et Emy Di Nardi
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
HORAIRE
19H00 Ouverture des portes
20H30 Live en veux tu en voilà
22H00 Impro pour danser avec les pieds
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
HORAIRE
19H00 Ouverture des portes
20H30 Live en veux tu en voilà
22H00 Impro pour danser avec les pieds
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
SAMEDI DIMANCHE (FR,
English BELLOW)
English BELLOW)
Samedi-Dimanche (initialement appelé « The Buddy Mixtapes » pour des raisons qui deviendront claires) est une idée de cassette qui est née, lorsqu’un ami a pensé qu’il fallait faire quelque chose pour que la chanson d’un autre ami puisse être prendre sincèrement vie, et être entendu. Cette chanson n’existait que dans le cœur des sois disant amis et dans la mémoire de ceux qui l’avaient déjà entendue.
Sur-le-champ, il a été décidé qu’un enregistrement serait organisé afin de remédier à ce problème. Réalisant qu’une bande ne peut pas être composée uniquement de deux chansons, l’idée a été portée à l’attention d’autres amis dont les capacités lyriques avaient été ignorées depuis longtemps, ou qui n’avaient tout simplement pas d’espace dans lequel exister actuellement, quelle que soit la raison.
Au cours des semaines suivantes, de nouveaux amis et des amis de longue date se sont rencontrés, des chansons ont été chantées, des poèmes ont été récités, des parties ont été écrites, des idées ont fleuri, des aspects techniques ont été discutés et, de fil en aiguille, une pincée de travail acharné et un plein d’amour, Samedi-Dimanche est né.
Il en est sorti une cassette composée de 12 chansons et poèmes, pour la plupart acoustiques, enregistrés en deux heures chacun sur deux jours dans deux appartements, notre maison, et c’est avec une immense joie que nous les présentons, ensemble, enfin.
– – – – – – – – – – – –
SAMEDI DIMANCHE (ENGLISH)
Samedi-Dimanche (initially called ‘The Buddy Mixtapes’ for reasons that will become clear) is an idea for a tape that came about when a friend thought that something had to be done about another friends’ song not having a place to sit, earnestly, and be heard. This song existed only in said friends’ heart and the memory of those who had heard it once before.
There and then, it was decided that a recording would be arranged in order to remedy this problem. Realising that a tape cannot be composed solely of two songs, the idea was brought to the attention of other friends who’s lyrical abilities had been off the radar for a while, or simply didn’t have a space in which to exist presently, for whatever reason.
In the following weeks, new-found and long-established buddies met, songs were sang, poems were recited, parts were written, ideas bloomed, technical aspects were discussed, and with one thing leading to another, a pinch of hard work and a whole lot of love, Samedi-Dimanche was born.
What came out is a tape comprised of 12 songs and poems, mostly acoustic, recorded in two hours each over the course of two days in two flats, our home, and it is with tremendous joy that we showcase them, together, finally.
– – – – – – – – – – – –
ACCUEIL
A partir de 19H00, il y aura de la cuisine savoureuse, des softs, du vin et de la bière locale. Le tout assis ou debout, sur une chaise, un sofa, à même le sol, allongé sur une peau de bête.
– – – – – – – – – – – –
ADRESSE
Rendez vous dans l’arrière cour du 238 Chaussée de Louvain à 1000 Bruxelles. Poussez la porte blanche, puis la rouge, puis montez les escaliers en bois situés au bout du passage. Sur la terrasse, levez les yeux pour nous trouver
ACCUEIL
A partir de 19H00, il y aura de la cuisine savoureuse, des softs, du vin et de la bière locale. Le tout assis ou debout, sur une chaise, un sofa, à même le sol, allongé sur une peau de bête.
– – – – – – – – – – – –
ADRESSE
Rendez vous dans l’arrière cour du 238 Chaussée de Louvain à 1000 Bruxelles. Poussez la porte blanche, puis la rouge, puis montez les escaliers en bois situés au bout du passage. Sur la terrasse, levez les yeux pour nous trouver